quarta-feira, 9 de abril de 2014

Grammar Explanation - THERE IS/ ARE/WAS/WERE

Unidade 6  O VERBO HAVER / THERE BE

Sabemos que na língua portuguesa utilizamos os auxiliares ter e haver para formar os tempos compostos: tenho aprendido, havia estudado, terei partido. Na língua inglesa, porém, só podemos usar o verbo ter (to have), pois o verbo haver propriamente não existe.
O inglês utiliza um recurso que substitui o verbo haver, mas apenas no sentido de existir. Não é possível utilizá-lo para formar tempos compostos! Trata-se da combinação da palavra there (que normalmente significa lá, ali, mas aqui não tem significado) com o verbo to be: there be.
Surge daí um pequeno problema de concordância, pois ela não se dá da mesma forma nas duas línguas.
Em português, o verbo haver, com sentido de existir, é impessoal e, portanto, não tem sujeito. O verbo fica na 3ª pessoa do singular.
Há uma flor no vaso,
Há dez flores no vaso.
Em inglês, porém, a concordância se faz com o substantivo que segue there be, ou seja, se o substantivo estiver no plural, o verbo to be também deverá estar no plural.

There is one flower in the vase.
There are ten flowers in the vase.

                                                  Is - are
Forma afirmativa: There              was - were
                                                  Will be

There is a post office on the comer.
Há uma agência de correio na esquina.

There are two doors in this room.
Há duas portas nesta sala.

There was a book on the table. Havia um livro sobre a mesa.
There were cups, mugs and glasses in the cupboard. Havia xícaras, canecas e copos no armário.

There will be a party at Joana I s house.
Haverá uma festa na casa da Joana.
There will be many people at the party.
Haverá muitas pessoas na festa.


Forma negativa:                        is not (isn´t) – are not (aren´t)           
                                 There      Was not ( wasn´t ) – Were not (weren´t)
                                                Will not be ( won´t be)

There isn 't any sugar in the sugar bowl.
Não há (nenhum) açúcar no açucareiro.
There aren't many books on the shelf.
 Não há muitos livros na prateleira.

There wasn´t single flower in the garden. Não havia uma única flor no jardim.
At that time, there weren't (any) cars and buses. Naquele tempo, não havia carros nem ônibus.
There won't be a test this week.  Não haverá prova esta semana.

                                     
Forma Interrogativa:  Is  - Are  
                                Was - were                    there               
                                Will there be

Is there any beer in the fridge? Há cerveja na geladeira?
Were there many pretty girls at the party? Havia muitas garotas bonitas na festa?
Was there a doctor in the hospital? Havia um médico no hospital?
Will there be a game tomorrow?

segunda-feira, 7 de abril de 2014

Grammar Explanation -THE POSSESSIVE CASE ('S)

4-O CASO POSSESSIVO / THE POSSESSIVE CASE ('S)
o caso possessivo é típico da língua inglesa. Trata-se de colocar um apóstrofo seguido de s após o nome do possuidor, que precederá sempre a coisa possuída.
       John's car ( o carro do John)
       my sister's house (a casa de minha irmã)
       Mary's boyfriend (o namorado da Mary)

1 1-  Tradicionalnente, ensinava-se que o caso possessivo ('s) aplicava-se a seres animados (pessoas e animais), não devendo ser empregado quando o possuidor era um ser inanimado (coisas e substantivos abstratos).
Pessoas obviamente abrangem, além de nomes próprios, parentes em todos os graus, títulos, cargos, funções, profissões e outros substantivos que só podem se referir a pessoas: criança, menino(a), amigo(a), vizinho(a), colega de escola ou trabalho etc. Portanto, além dos exemplos dados acima, diríamos:
the Queen's popularity (a popularidade da rainha)
The governor's wife (a esposa do governador)
the manager' s office (o escritório do gerente)
my neighbor's house (a casa do meu vizinho)
the children 's toys (os brinquedos das crianças)

O mesmo vale para animais:
the lion 's roar (o rugido do leão)
the elephant's trunk (a tromba do elefante).

Posteriormente, passou-se a empregar o 's também em relação aos corpos celestes, à Terra, ao mundo, aos países, às pessoas jurídicas e similares. Assim, dizemos corretamente:
the Earth 's atmosphere (a atmosfera da Terra)
Saturn 's rings (os anéis de Saturno)
the world 's highest mountains (as montanhas mais altas do mundo)
Brazil' s foreign debt (a dívida externa do Brasil)
the army's traditions (as tradições do exército)
the company's employees (os empregados / funcionários da empresa)

Com a evolução da língua e pela facilidade que o 's oferece (aqui surge o problema ... ), seu uso passou a ser tolerado e finalmente aceito em casos nos quais o possuidor é um ser inanimado. Esse uso, em certos casos, acaba sendo visto como um abuso pelos native speakers que possuem boa formação cultural e defendem o que muitos chamam de "proper English", ou seja, o inglês adequado, correto.
Assim, locuções como
the system's reliability (a confiabilidade do sistema),
the garden 's lovely flower-beds (os lindos canteiros de flores do jardim),
the plane's landing gear (o trem-de-pouso do avião),
the computer's growing importance (a crescente importância do computador)

provavelmente seriam bem vistas pelos defensores do "proper English". Por outro lado, com certeza eles iriam franzir as sobrancelhas ou condenar como inaceitáveis locuções do tipo:
lhe car's color (a cor do carro)
the table's legs (as pernas da mesa)
the telephone's usefulness (a utilidade do telefone)

Não obstante, a tendência de ampliação cada vez maior do uso do 's em vez de of the é um fato que pode ser comprovado, inclusive por meio da leitura de revistas cujo inglês é considerado de ótima qualidade, Isso acabou transformando esse tema em um dos mais polêmicos da moderna gramática inglesa. A solução, a nosso ver, é ficar atento e não radicalizar.

2 2-  Quando se trata de uma dupla posse (dois possuidores do mesmo objeto), acrescenta-se o 's apenas ao segundo possuidor.
john and Alice's wedding
O casamento de John e Alice

Dr Brown and his wife's house
a casa do dr. Brown e de sua mulher

mas ->  men's and women's clothes
roupas de homens e de mulheres (dois possuidores de objetos diferentes)
OBSERVAÇÕES
a.            Quando o possuidor animado estiver no plural (terminado em s), basta acrescentar o apóstrofo.
the boys' aunt (a tia dos meninos)
lhe birds' nests (os ninhos dos passarinhos)
lhe workers' tools (as ferramentas dos trabalhadores)

Quando, porém, se tratar de um nome próprio ou sobrenome terminando em s, existem duas possibilidades: simplesmente acrescentar o apóstrofo ou colocar o apóstrofo seguido de mais um s.
Mr jones' house ou Mr jones's house (a casa do sr, Jorres)
Mrs Williams' children ou Mrs Williams's children
(os filhos da sra. Williams)

Entretanto, vale salientar que, no caso de nomes bíblicos, a praxe é usar um of antes do nome.
The latos of Moses (em vez de Moses' laws) (as leis de Moisés)
The Book of jeremias (em vez de Jeremias' Book) (o Livro de Jeremias)
The miracles of Jesus (em vez de Jesus' míracles) (os milagres de Jesus)

b.           Na maioria das expressões de tempo é obrigatório o uso do caso posssessivo.
today's newspaper(o jornal de hoje)
nunca -  the newspaper of today
an hour's work (o trabalho de uma hora)
nunca  - Tlhe work of an hour

last night's party (a festa de ontem à noite)
nunca   -  The party of last night
next week's test (a prova da semana que vem)
 nunca - The test of next week

c. No caso dos substantivos compostos, acrescenta-se o 's à última palavra.
my brother-in-law's house (a casa do meu cunhado)
the commander in chiefs orders (as ordens do comandante-chefe)

d.           Não se surpreenda ao encontrar um caso possessivo que não é seguido de nada. Isso significa que uma palavra ficou subentendida. Essa palavra pode ser house, shop, store, office ou church.

I was at my uncle's. (uncle's house) Eu estava na casa do meu tio.
He visited St Peter's in Rome. (St Peter's church) Ele visitou a igreja de São Pedro em Roma.

Helen works at Prosdócimo's. (Prosdócimo's shop/store)
 A Helen trabalha na Prosdócimo.

I'm going to the doctoi's. (doctor's office)
Vou ao médico.
My mother went to the butcher's. (butcher's shop) Minha mãe foi ao açougue.

e.           Para terminar, temos o duplo possessivo, ou seja, além do of (de, do, da), utiliza-se também o 's. Ocorre frequentemente com palavras como friend (amigo), enemy (inimigo), relative (parente), acquaintance (conhecido).

He is a friend of my father's. Ele é um amigo do meu pai.

Bill is an enemy of Henry's. Bill é um inimigo do Henry.

A relative of john 's called me up.
Um parente do John me telefonou.

She's an acquaintance of my mother's. Ela é uma conhecida da minha mãe.

Observe que , no duplo possessivo, as palavras friend, enemy, relative, acquaintance são sempre precedidos de artigo indefinido ( a, na ). Eis um macete que não é infalível, mas tem sua utilidade.

Genitive Case/Possessive Case- exercises
Possessive Case and Possessive Adjetive -
Possessive Case - exercises
Exercises Possessive case

Grammar Explanation - THE VERB TO BE

5-O VERBO SER/ESTAR / THE VERB TO BE
Queremos salientar, logo de início, que, além dos significados básicos de ser e estar, o verbo to be é muito usado no sentido de ficar (tornar-se).
 john is my friend.
O John é meu amigo.

 They are American actors.
Eles são atores (norte- )americanos.

It was raining yesterday;
Estava chovendo ontem.

Peter and Susan were in a hurry.
O Peter e a Susan estavam com pressa.

They will be at the club. Eles estarão no clube.

Mary was upset when she heard the news.
Mary ficou contrariada quando ouviu a notícia. (não esteve ou estava, nem foi ou era)

Your father will be very happy if you pass the exam.
Seu pai ficará muito contente se você passar no exame. (não será nem estará)


I would be very grateful to you. Eu lhe ficaria muito grato. (não seria ou estaria)

Insistimos nesse emprego do verbo to be porque a maioria das pessoas que aprendem inglês costuma associar o to be apenas com ser e estar, jamais com ficar.
Mas vamos ao verbo to be, em seus tempos simples, na forma afirmativa (afirmative form), na negativa (negative form) e na interrogativa (interrogative form), e em suas formas nominais.



Simple Present -Presente







Afirmativo




Forma sem contração

Forma contraida


Tradução

I am

I'm



Eu sou/estou
You are

You're


Você é/está(Tu és/estás
He/She/It is

He's/She's/It's


Etc.


We/You/They are

We's/You're/They're







Negativo






I am not


I'm not


Eu não sou/estou


    You


You're no

Você não é/está


  are not


(You aren't)

(Tu não és/estás)


He/She/It

He's not/She's not


Etc.


      not


(He/She/It isn't





We/You/They

We're not/You're not




are not


They're not








We/You/They aren't







Interrogativa





Am I ?


(Não se faz

Eu sou/estou?


Are  you ?

a contração)

Você é/está? (Tu és/estás?)

Is he/she/it?





Etc.


Are we/you/they?








Alex is in the kitchen.
O Alex está na cozinha.

What is he doing?
O que ele está fazendo?

 He is drinking a glass of water.
Ele está bebendo um copo de água.

Is he thirsty?
Ele está com sede?


SIMPLE PAST-PRETÉRITO PERFEITO/IMPERFEITO

Forma sem contração
Forma contraída
Tradução

Afirmativa

I was

Eu era/estava
You were
(Não se faz contração)
Você era/estava
He/She/It was

Etc.
We/You/They were



NEGATIVA

I was not
I wasn't
Eu não era/estava
You were not
You weren't
Você não era/estava
He/She/It was not
He/She/It wasn't
Etc.
We/You/They were not
We/You/They weren't


INTERROGATIVA

Was I?

Eu era/estava?
Where you?
(Não se faz contração)
Você era/estava?
Was he/she/it?

Etc.
Where we/you/they?


Observação: Já que o simple past corresponde ao nosso pretérito perfeito e ao imperfeito, consequentemente I toas, you were, he tuas etc. significam também eu fui, você foi (tu foste), ele foi etc. Como saber, então, qual dos dois tempos está sendo usado ou mentalizado, em inglês? Analisando qual dos dois, no contexto, faz mais sentido.

I was tired last night.
Eu estava cansado ontem à noite.

They were in the kitchen. Eles estavam na cozinha.

Mr Castro was the president of our club.
O sr, Castro era o presidente de nosso clube.

lt was the most important decision of my career.
Foi a decisão mais importante da minha carreira.


SIMPLE FUTURE-FUTURO DO PRESENTE
forma sem contração
Forma contraída
Tradução

AFIRMATIVA

I/You will be
I'II/You'II be
Eu serei/estarei/


Você será/estará
He/She/it will be
He'll/She'll/It'll be
Etc.
We/You/They will be


NEGATIVA

I/You will not be
I'II/You'II not be(I/You won'tbe)
Eu não serei/estarei/


Você não será/estará
He/She/It will not be
He'll/She'll/It'll not be(He/she/
Etc.

It won't be

We/You/They will not be
We'll/You'll/They'll not be(We/


You/They won't be)


INTERROGATIVA

will I/You be?

Eu serei/estarei?/


Você será/estará?
Will he/she/it be?
(Não se faz a contração)
Etc.
Will we/you/they be?




Will you be at home tomorrow morning? 
Você estará em casa amanhã de manhã?

Yes, I will. Sim, estarei.

Then, I will be there at eight 0' clock. Então, estarei lá às oito horas.

Observação: No inglês britânico, emprega-se shall em vez de will na 1ª  pessoa do singular e na 1ª pessoa do plural: I shall, we shall, I shall not (shan't), we shall not (shan't) etc.


CONDITIONAL-FUTURO DO PRETÉRITO

Forma sem contração
Forma contraída
Tradução

Afirmativa

I/You would be
I'd/You'd be
Eu seria/estaria/


Você seria/estaria
He/She/It would be
He'd/She'd/It'd be
Etc.
We/You/They would be
We'd/You'd/They'd be

Negativa

I/You would not be
I'd/You wouldn't be
Eu não seria/estaria/


Você não seria/estaria
He/She/It would not be
He/She/It would't be
Etc.
We/You/They would not be
We/You/They would't be


Interrogativa

Would I/you be?

Eu seria/estaria?/

(Não se faz contração)
Você seria/estaria?
Would he/she/it be?

Etc.
Would we/you/they be?

I would be very happy if I won the loftery.
Eu ficaria muito feliz se ganhasse na loteria.

She wouldn 't be so tired if she didn 't work; so.hard:
cansada se trabalhasse menos.

VERBALS-FORMAS NOMINAIS
GERÚNDIO
being
sendo/estando
PARTICÍPIO
been
sido/estado
IMPERATIVO
be!
seja!, sede!, sejam!/esteja! Estejam!

Resta salientar que o verbo to be é utilizado na formação das locuções verbais ( progressive tenses) e da voz passiva ( passive voice). Portanto, é importante estar familiarizado com esse verbo.